ce qui signifie : « Bonjour Tuna, J’ai appris ton arrestation. Je suis à tes côtés. »
ce qui signifie : « Cher collègue,
la nouvelle de votre arrestation me surprend, me chagrine, et m'inquiète. Tout le département est également préoccupé.
Nous relayons l'information par tous les moyens possibles, et sommes en contact avec la direction de l'Université.
Le monde universitaire est avec vous. Toute notre solidarité. »
ce qui signifie : « Estimé confrère,
j'ai reçu la nouvelle que l'État turc vous avait arrêté et vous intente d'un procès politique. Mon Université voit cela d'un très mauvais œil pour la liberté d'expression dans votre pays. Nous craignons que la Turquie ne compromette son avenir scientifique avec un signal aussi fâcheux.
Dans l'attente des jours meilleurs où nous vous reverrons, acceptez nos salutations distinguées. »
ce qui signifie : « Cher Tuna, Ton arrestation m'a causé beaucoup d'affliction. J'espère que nous serons de nouveau ensemble dans peu de temps. Nous t'aimons tous et nous serons toujours à tes côtés, toujours avec toi. »
ce qui signifie : « Cher Tuna, Dans cette période d'examens ton travail efficace et fiable nous manque. J'espère que tu seras bientôt de retour. Solidairement.
»
ce qui signifie : « Cher Tuna, Ton arrestation nous a bien choqués, nous a causé beaucoup de peine. Nous avons eu beaucoup de mal à y croire. Tu ne peux pas t'imaginer à quel point j'ai été touché de cet événement ennuyeux. Je suis sûr que dans peu de temps, tu ne seras plus derrière les barreaux et nous allons fêter ta libération tous ensemble avec joie.
Je t'embrasse tendrement. A bientôt. »
ce qui signifie : « Bonjour Tuna, Ce qui t'est arrivé, ton arrestation est vraiment désolant. Nous avons tous bon espoir de te revoir bientôt parmi nous. La solidarité entre tes amis, entre tes collègues continuera sans cesse. Nous croyons en toi, nous t'aimons. Je t'embrasse et à bientôt. »
ce qui signifie : « Bonjour Tuna, Je suis actuellement en Autriche/Italie/Etats-unis/... pour une conférence / un séjour de recherche. Les collègues
autrichiens/italiens/américains/.. sont également désagréablement surpris par la mauvaise nouvelle de ton incarcération. Bon courage et les meilleures salutations d'Autriche/Italie/..., »
ce qui signifie : « Cher Tuna, Quand j'ai appris la nouvelle de ton arrestation, je n'ai pas pu croire à ce que cela veut dire. Parce que la place de mon ami ne doit pas être derrière les barreaux mais avec ses étudiants qui l'aiment et qui le respectent tant. Je suis sûr que tu seras avec nous dans peu de temps. En attendant ce beau jour, je t'embrasse tendrement cher ami. A bientôt! »